tt-rss-android/res/values-de/strings.xml

118 lines
8.1 KiB
XML
Raw Normal View History

2011-12-30 16:23:28 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="login_session_error">Anmeldung vom Server zurückgewiesen</string>
<string name="login_in_progress">Anmelden...</string>
<string name="login_failed">Anmeldung fehlgeschlagen...</string>
<string name="app_name">Tiny Tiny RSS</string>
<string name="login_need_configure">Bitte erst Einstellungen überprüfen.</string>
<string name="login_ready">Bereit zur Anmeldung</string>
<string name="login_login">Benutzername</string>
2011-12-30 16:23:28 +00:00
<string name="logout">Abmelden</string>
<string name="login">Anmelden</string>
2011-12-30 16:23:28 +00:00
<string name="debugging">Debugging</string>
<string name="password">Passwort</string>
<string name="default_url">http://example.domain/tt-rss/</string>
<string name="authentication">Anmeldung</string>
<string name="look_and_feel">Oberfläche</string>
<string name="pref_theme">Theme</string>
<string name="pref_theme_long">Ändert die Farbeinstellungen</string>
<string name="ttrss_url">Tiny Tiny RSS URL</string>
<string name="auto_login">automatisch Anmelden</string>
<string name="theme_dark">Dunkel</string>
<string name="preferences">Einstellungen</string>
<string name="theme_light">Hell</string>
<string name="connection">Verbindung</string>
<string name="headline_context_multiple">Ausgewählte Artikel</string>
<string name="http_authentication">HTTP Authentifizierung</string>
<string name="login_success">Anmeldung erfolgreich.</string>
<string name="no_unread_feeds">Keine ungelesenen Feeds</string>
<string name="no_unread_headlines">Keine ungelesenen Artikel</string>
<string name="loading_message">Lade, bitte warten...</string>
<string name="menu_unread_feeds">Zeige ungelesene Feeds</string>
<string name="menu_all_feeds">Zeige alle Feeds</string>
<string name="update_feeds">Feeds neu laden</string>
<string name="close_article">Artikel schließen</string>
<string name="share_article">Artikel teilen</string>
<string name="catchup">Gelesen markieren</string>
<string name="sort_feeds_by_unread">Sort feeds by unread count</string>
<string name="load_more_articles">Mehr laden</string>
<string name="show_all_articles">Alle Artikel anzeigen</string>
<string name="show_unread_articles">Show unread articles</string>
<string name="ssl_trust_any">Alle SSL Zertifikate akzeptieren</string>
<string name="category_browse_feeds">Feeds anzeigen</string>
<string name="category_browse_articles">Browse articles</string>
<string name="blank"></string>
<string name="transport_debugging">Log sent and received data</string>
<string name="article_toggle_marked">(Un)Star</string>
<string name="article_toggle_published">(Un)Publish</string>
<string name="headlines_select">Artikel auswählen</string>
<string name="headlines_select_dialog">Artikel auswählen</string>
<string name="headlines_select_all">Alle</string>
<string name="headlines_select_unread">Ungelesen</string>
<string name="headlines_select_none">Alle Abwählen</string>
<string name="selection_toggle_marked">(Un)Star</string>
<string name="selection_toggle_published">(Un)Publish</string>
<string name="selection_toggle_unread">(Un)Read</string>
<string name="selection_select_none">Alle abwählen</string>
<string name="context_selection_toggle_marked">(Un)Star</string>
<string name="context_selection_toggle_published">(Un)Publish</string>
<string name="context_selection_toggle_unread">(Un)Read</string>
<string name="article_set_unread">Set unread</string>
<string name="article_mark_read_above">Mark above read</string>
<string name="http_login_summary">Optional. Fill this if your tt-rss installation is protected by HTTP Basic authentication</string>
<string name="login_summary">Deine tt-rss Anmeldung. Nicht notwendig für single user mode</string>
<string name="enable_ads">Enable ads</string>
<string name="enable_ads_summary">Showing ads to you supports the project</string>
<string name="ttrss_url_summary">URLdeiner tt-rss Installation, Bsp.: http://site.com/tt-rss/</string>
<string name="download_feed_icons">Herunderladen der Feed-Symbole</string>
<string name="enable_cats">Anzeigen der Feedkategorien</string>
<string name="back_to_categories">Kategory schließen</string>
<string name="no_feeds_to_display">Keine Feeds zum anzeigen</string>
<string name="no_headlines_to_display">Keine Überschriften zum anzeigen.</string>
<string name="browse_cats_like_feeds">Browse categories like feeds</string>
<string name="browse_cats_like_feeds_summary">Kann im Kontexdtmenu jeder Kategorie angepasst werden.</string>
<string name="headlines_mark_as_read">Als gelesen markieren</string>
<string name="error_no_error">Kein Fehler</string>
<string name="error_unknown">Fehler: Unbekannter Fehler (siehe Log)</string>
<string name="error_http_unauthorized">Fehler: 401 Nicht Authorisiert</string>
<string name="error_http_forbidden">Fehler: 403 Zugriff verweigert</string>
<string name="error_http_not_found">Fehler: 404 Nicht gefunden</string>
<string name="error_http_server_error">Fehler: 500 Server Fehler</string>
<string name="error_http_other_error">Fehler: anderer HTTP Fehler (siehe Log)</string>
<string name="error_ssl_rejected">Fehler: SSL Zertifikat zurückgewiesen</string>
<string name="error_parse_error">Fehler: JSON parsen fehlgeschlagen</string>
<string name="error_io_error">Fehler: I/O Fehler (Server nicht erreichbar?)</string>
<string name="error_other_error">Fehler: Unbekannter Fehler (siehe Log)</string>
<string name="error_api_disabled">Fehler: API für diesen Benutzer abgeschlatet</string>
<string name="error_api_unknown">Fehler: unbekannter API Fehler (siehe Log)</string>
<string name="error_api_incorrect_usage">Fehler: falsche API Benutzung</string>
<string name="error_login_failed">Fehler: Benutzername und Passwort falsch</string>
<string name="error_invalid_api_url">Fehler: API URL ungültig</string>
<string name="combined_mode_summary">Zeigt Artikelinhalt in der gleichen Spalte statt in einer eigenen.</string>
<string name="combined_mode">Kombinierte Anzeige</string>
<string name="go_offline">Gehe Offline</string>
<string name="go_online">Gehe Online</string>
<string name="offline_downloading">Bereite Offlinemodus vor...</string>
<string name="offline_switch_error">Vorbereitung für Offlinemodus fehlgeschlagen (siehe Log)</string>
<string name="no_feeds">Keine Feeds zum Anzeigen</string>
<string name="no_headlines">Keine Artikel zum Anzeigen</string>
<string name="dialog_offline_prompt">Anmeldung fehlgeschlagen, Offlinedaten vorhanden. Möchten sie in den Offlinemodus wechseln?</string>
<string name="dialog_offline_success">Offlinemodus bereit</string>
<string name="dialog_offline_go">Offlinemodus</string>
<string name="dialog_cancel">Abbrechen</string>
<string name="syncing_offline_data">Synchronisiere Offlinedaten...</string>
<string name="dialog_offline_switch_prompt">Ungelesene Artikel herunterladen und in den Offlinemodus wechseln?</string>
<string name="notify_downloading_articles">Lade Artikel herunter (%1$d)...</string>
<string name="notify_downloading_init">Starte Download...</string>
<string name="notify_downloading_feeds">Feeds herunterladen...</string>
<string name="notify_uploading_sending_data">Sende Daten zum Server...</string>
<string name="notify_downloading_title">Bereite Offlinemodus vor...</string>
<string name="notify_uploading_title">Synchronisiere Offlinedaten...</string>
<string name="offline_sync_success">Synchronisierung der Offlinedaten erfolgreich abgeschlossen...</string>
<string name="offline_mode">Offlinemodus</string>
<string name="offline_image_cache_enabled">Bilder herunterladen</string>
<string name="offline_image_cache_enabled_summary">Herunterladen von Bildern. Dies kann die Zeit zum um inden Offlinemodus zu wechseln deutlich verlängern.</string>
<string name="notify_downloading_images">Bilder herunterladen (%1$d)...</string>
<string name="article_set_labels">Lables setzen</string>
</resources>